山西TT高臭氧紫外线灯/整理
Shanxi TT high ozone ultraviolet light / finishing
家具厂喷漆废气如何处理zui有效?
Furniture factory spray paint gas how to deal with the most effective?
山西TT废气处理环保技术中心推出的家具厂废气净化灯用于家具在喷漆和固化过程中释放形成有机废气。原理是利用特制的高能高臭氧UV紫外线光束照射有机气体物质分子键,裂解恶臭气体物质如:氨、*胺、硫化氢、甲硫氢、甲硫醇、甲硫醚、二甲二硫、二硫化碳和苯乙烯,硫化物H2S、VOC类,苯、甲苯、二甲苯的分子键,使呈游离状态的污染物原子与臭氧氧化聚合成小分子无害或低害物质,如CO2、H2O等。具有体积小、管理方便、处理效果好、运行费用低及兼具有杀菌消毒等特点。山西TT废气处理环保技术中心工业废气处理灯已形成室内、工业车间、家禽饲养场等场所的恶臭异味废气处理系列化设备的核心产品,是绿色环保新的发展方向,越来越多的环保公司在其环保工程中采用。
Shanxi TT waste gas treatment technology center furniture factory waste gas purification lamps used in furniture in the painting and curing process to release the formation of organic waste gas. Principle is to use special high-energy high ozone UV ultraviolet light irradiation of organic gas molecules bond, cracking malodorous gases such as ammonia and trimethylamine, hydrogen sulfide, dimethyl sulfide hydrogen, methanethiol, dimethyl sulfide, dimethyl disulfide, carbon disulfide and styrene, sulphide H2S and VOC classes, benzene, toluene, xylene molecules, free of pollutants atoms with ozone oxidation were aggregated into small molecule harmless or less harmful substances, such as CO2 and H2O. Has small size, convenient management, good treatment effect, low operating costs and both have the characteristics of sterilization and disinfection. Shanxi TT waste gas treatment technology center industrial waste gas treatment has been formed in the interior, industrial workshop, poultry breeding field and other places of the smell of waste gas treatment series of core products, is a new direction of environmental protection, more and more environmentally friendly companies in its environmental protection work.
山西TT家具厂废气处理灯具有以下优点:
Shanxi TT furniture factory waste gas treatment lamp has the following advantages:
①结构简单,占空间面积小。
The structure is simple, the space is small.
②运转安全,避免了易燃易爆事件的发生。
The operation safety, avoid the occurrence of flammable and explosive incidents.
③反应速度快,处理效果好,废气停留时间短。
The reaction speed is quick, the treatment effect is good, the gas residence time is short.
④无二次污染,反应后成分主要有氮气、氧气、水、二氧化碳等无害气体。
The no two pollution, after the reaction is the main component of harmless nitrogen gas, oxygen, water, carbon dioxide, etc..
⑤启动、停止十分快捷,即开即用,不受废气量波动的影响。
The start stop, very fast, easy to use, is not affected by the fluctuation of the exhaust gas.
⑥管理极为简单,无需派专职人员看守,基本不占用人工费。
The management is very simple, no need to send full-time personnel, the basic occupation of labor costs.
⑦反应过程只需用电。
The reaction process with electricity.
11月5日,中山市环境监察分局联合大涌镇、东区、神湾镇、沙溪镇四个环保分局,对大涌镇的服装洗水漂染、家具制造等行业开展联合突击检查,重点检查企业的大气污染治理设施是否正常运行,是否治污到位,发现有环境违法行为的,当即对其从严从重查处。截至昨天下午5时30分,共查12间,立案调查2间。
On November 5, Zhongshan City environmental monitoring branch joint Tai Chung Town, Eastern, God bay, Shaxi Town four environmental protection branch, Tai Chung town of garment washing bleaching and dyeing, furniture manufacturing, and other industries to carry out joint assault check, check the company's focus on air pollution control facilities are normal operation, whether or not the pollution control in place found environmental violations, immediay to the strictly and severely punished. As of 5:30 yesterday afternoon, a total of 12, 2.
现场直击
Watch the scene
家具厂喷漆废气对外直排
Furniture factory spray exhaust gas outside the straight row
记者跟随其中一个检查组检查了3家企业。其中一间企业有*的废气处理设施,各种证件齐全规范;而在一个较偏僻的地方,透过厂房可以看到里面有人在,但工厂大门在执法人员停留的十多分钟里始终没有开启;第三间工厂是大涌镇木韵红木家具厂,位于大涌镇叠石旗北村,这是一家规模不大的家具厂,开料区、油漆区都在一个小区域里。
Reporters follow one of the inspection team checked the 3 companies. The one between enterprises have advanced exhaust gas treatment facilities, complete a variety of documents norms; and in a remote place, through the plant can see there are people, but the factory gate in the law enforcement officers to stay 10 minutes has not open; the third factory, is the town of Tai Chung Mu Yun mahogany furniture factory, is located in the town of Tai Chung stack flag stone village. This is a small furniture factory, is expected to open area, in the paint in a small region.
还没步入厂区,就能闻到一股家私的味道。走进工厂,粉尘扑面而来,近十个工人正在不同工序上做工,大家都戴着薄口罩??锨铮と私静目拷匣?,粉尘四处弥漫。而在油漆区里,味道刺鼻,封闭的喷漆室里,一个工人正在作业,戴着较厚的“防毒面具”。执法人员检查发现,喷漆所产生的废气通过三条烟囱对外排放废气。
Haven't entered the factory, can smell a smell of furniture. In the factory, dust blowing work, nearly ten workers are different processes, everyone wearing a thin mask. In the open area, the workers will be close to the mill, dust everywhere. And in the paint area, the taste is pungent, enclosed spray paint room, a worker is working, wearing a thicker "gas mask". Law enforcement officers found that the exhaust gas produced by spray paint through three chimneys.
工厂生产过程中所产生的粉尘和废气,按规定都需要通过环保处理设施进行处理再排放,而该工厂没有任何处理设施,就直接将废气和粉尘排放到外环境。市*环境监察分局副局长麦静君透露,已当场责令其停产,还将对该厂进行立案调查,工厂还面临10万元以下的行政处罚。
Factory production process of dust and waste, according to the provisions of the need to deal with the disposal of environmental protection facilities, and the plant does not have any treatment facilities, directly to the exhaust gas and dust emissions to the environment. Municipal Environmental Protection Bureau deputy director of the environmental monitoring bureau Mai Jingjun said, has been ordered to stop production, but also will be on the plant for investigation, the factory is still under 100000 yuan of administrative punishment.
该工厂负责人邓透露,工厂2013年开业至今,一直没有置办废气粉尘处理设施,因为资金方面的问题,也因为他认为周边的家具厂很多都跟他一样,所以一直掉以轻心。这次被立案后,他表示,如果需购置的环保设施在资金方面还可以接受的话,为了工厂能继续生产,他会按照相关要求置办好相关设施再投产。
The factory is responsible for Mr. Tang said, the factory opened in 2013 so far, there has been no repairing dust and waste gas treatment facilities, because of funding problems, because he believes that the furniture factory nearby many with him as, so has been lightly. This after being filed, he said, if the required the acquisition of environmental protection facilities in the capital also acceptable, in order to plant can continue to produce, he will in accordance with the relevant requirements of repairing related facilities and put into operation.
相关数据
Related data
全市完成1182台高污染锅炉改造
The city to complete the transformation of 1182 high polluting boilers
踏入9月,结合近期受冬季天气影响,全市空气环境质量有一定的下降情况。市*相关负责人介绍,大涌镇由于集中了大批服装加工和家具制造等产业,该区域空气质量受到一定影响,这也是我市大气污染防治工作的重点区域。近年市*不断加大对该镇废气整治力度,在2012年将大涌镇的179台锅炉纳入我市“十二五”锅炉污染减排项目名单内,目前179台锅炉已有56台被淘汰停用,123台完成整改,100%完成任务。市*将继续加强对大涌镇空气环境质量监管,加大日常执法检查力度,从严从重惩处违法排污企业,对一经发现存在的偷排、直排等环境违法行为依法适用新环保法关于按日计罚、查封扣押、行政拘留等强制措施,对涉嫌环境犯罪的依法移送*机关追究刑事责任。
Into September, combined with the recent impact of the winter weather, the city's air quality of the environment has a certain decline. Municipal Environmental Protection Bureau relevant responsible person introduced, Tai Chung Town, because of the large number of garment processing and furniture manufacturing industry, the regional air quality by certain effect, this is also the city air pollution prevention and control work in key areas. In recent years, the Municipal Environmental Protection Bureau will continue to increase to the town waste gas remediation efforts, in 2012 will be Tai Chung town of 179 boilers into the list of the city during the "12th Five Year Plan" boiler pollution emission reduction projects, at present Taiwan 179 boiler has 56 units be eliminated disabled, 123 units to complete the rectification, 100% to complete the task. Municipal Environmental Protection Bureau will continue to strengthen of Tai Chung Town, the air quality of the environment supervision, increase the daily law enforcement and inspection efforts, strictly and severely punish illegal sewage enterprises, once discovered existence steal row, straight row and environmental violations in accordance with the law applicable to new environmental law about daily fines, seizure, administrative detention and other compulsory measures, suspected of environmental crimes shall be transferred to the public security organs shall be investigated for criminal responsibility.
据统计,2012年开展锅炉污染减排工作至今,已完成1182台高污染锅炉改造(含拆除),其中今年完成整治75台。审核发放锅炉污染减排专项奖励资金4500多万元。
According to statistics, in 2012 to carry out boiler pollution reduction work so far, has completed 1182 high polluting boilers (including removal), which completed 75 units this year. Audit issued a special incentive funds for pollution and emission reduction of about 45000000 yuan.
免责声明
- 凡本网注明“来源:化工仪器网”的所有作品,均为浙江兴旺宝明通网络有限公司-化工仪器网合法拥有版权或有权使用的作品,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:化工仪器网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
- 本网转载并注明自其他来源(非化工仪器网)的作品,目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。其他媒体、网站或个人从本网转载时,必须保留本网注明的作品第一来源,并自负版权等法律责任。
- 如涉及作品内容、版权等问题,请在作品发表之日起一周内与本网联系,否则视为放弃相关权利。